Translation of "ciò che potevo" in English

Translations:

everything i can

How to use "ciò che potevo" in sentences:

Sono venuto qui perché volevo fare ciò che potevo... per informare in modo più preciso la gente su questa guerra.
I came here as I wanted to be here. Because I wanted to do what I could... so the people back home would know a little better what war is about.
Le auguravo che un giorno tornasse libera veramente... e facevo tutto ciò che potevo per aiutarla a sopravvivere.
I hoped that one day she would be really free and I did all I could to help her survive
Ho fatto ciò che potevo ma credo che dovresti andare dal dottore della polizia.
I did the best I could but I still think you should go see the police doctor.
No, ho già fatto tutto ciò che potevo, per te.
No, I've done everything for you I could possibly do.
Quando ho saputo che Camille e Jean-Baptiste, fuggendo, erano finiti là, ho letto tutti i libri, tutto ciò che potevo trovare.
When I learned that Camille and Jean-Baptiste had gone there, I read every book, everything I could find.
Ho fatto tutto ciò che potevo e sono stata licenziata.
I've done all I could think of. It got me fired.
Quello era tutto ciò che potevo pensare!
That was all I could think of.
Ho fatto tutto ciò che potevo per aiutare queI ragazzo.
I've done everything I could to help that boy.
Gli ho insegnato ciò che potevo.
There is little more he can learn from me.
Ho provato a fargli la respirazione ma ho fatto ciò che potevo, capisce?
I tried to do CPR on him but I just did what I could, you know?
So che molti sono arrabbiati con me Perché sentono che non ho dato loro tutto ciò che potevo dare
I know some people are angry at me because they feel I haven't given them all I could.
Te l'ho già detto, ho fatto tutto ciò che potevo per fermarli.
You put as much distance between yourself and the real world as you can.
Le ho detto ciò che potevo. Ammetto che non fosse un granché...... perchésonoquestioni di sicurezza nazionale.
I told her what I could, which I admit was not very much because these are matters of state security.
Ufficialmente ho fatto tutto ciò che potevo.
I did officially everything I could do.
Era tutto ciò che potevo fare.
That was all I got to do.
Ho detto tutto ciò che potevo.
I've told them everything I can.
Ho fatto tutto ciò che potevo per mantenerlo.
I did everything I could to keep it in place.
Ho fatto tutto ciò che potevo per tenere in vita Carl.
I've done everything I can to keep Carl alive.
Ho fatto tutto ciò che potevo per lui, sono riuscita a stabilizzarlo.
I-I did what I could for him. I, uh... I stabilized him, but he's changed.
Ho già detto ciò che potevo... ci ho provato.
I've said what I can. I... I tried.
A prescindere da ciò che potevo sbagliare o fare bene.
No matter what I could have did wrong, what I could have did right.
Tutto ciò che potevo fare era lavorare part-time tutti i giorni e risparmiare per potermene andare via.
All I could do was work at part-time jobs every day to save money to get out of there.
E paura per ciò che potevo diventare.
And fear as to what I may become.
Ho fatto tutto ciò che potevo, usando la ragione.
I've done all I can reasonably do.
Ho detto tutto ciò che potevo dire.
I've told you everything I can.
Decisi in quel momento di cambiare il mio stile di vita e feci tutto ciò che potevo per trovare un modo per vivere insieme, in equilibrio con il pianeta in modo sostenibile, per sempre.
I made up my mind right then and there to change how I lived and to do whatever I possibly could to find a way for all of us to live together, in balance with the planet sustainably, forever.
Ero spaventato, terrorizzato da ciò che potevo divenire.
I was afraid, terrified of what I might become.
Ho passato anni ad imparare tutto ciò che potevo su di lui, e questo implicava anche te.
Enos. I spent years learning everything I can about him, and that means learning about you, too.
Ho fatto tutto ciò che potevo, tesoro.
Shut up. I did everything that I could, babe.
E ho fatto tutto ciò che potevo perchè questi piccolini sopravvivessero... in questo mondo triste... e violento.
And I've done everything in my power to help the little ones survive... in this sad, cruel world.
Tony Gillingham aveva tutto ciò che potevo desiderare.
Tony Gillingham had all that I could wish -- birth, money, looks...
Ho scovato tutto ciò che potevo sull'HYDRA dai piani alti.
I've chased down all the Hydra intel I can from on high.
Così ho preso tutto ciò che potevo.
So, I took all the gear I could.
Ho detto che avrei fatto tutto ciò che potevo per proteggerti, per tenerti al sicuro.
I said I would do anything I could to protect you, to keep you safe.
Lui è tutto ciò che potevo desiderare in un ragazzo, ma è solo che...
He's absolutely everything that I could ever want in a guy, but he's just...
Gli ho detto tutto ciò che potevo.
I've said what I could to him.
Io non mi occupavo di fotografia... ma gli dissi di venire qui a dare un'occhiata... perché ero curioso e volevo davvero fare tutto ciò che potevo... per parteciparvi.
I wasn't that into photography, but I talked him into me coming up here and having a look. Cause I was curious and I really wanted to do whatever I could to get my foot in the door.
Trapianti, impianti, ho fatto tutto ciò che potevo.
Transplant, implant, I did everything they could.
Ho definito con i miei partner di lavoro ragionevoli aspettative su ciò che potevo fare e sui tempi in cui lo potevo fare.
I was able to set reasonable expectations with my business partners about what I could do and the time frames that I could do it in.
E nei tre anni successivi, lessi tutto ciò che potevo sul reddito di base.
And in the three years that followed, I read everything I could find about basic income.
Ho provato tutto ciò che potevo, ma dopo un mese di lavoro, ho realizzato che non ero in grado.
I tried everything I could, but after a month of working on this, I came to a realization... couldn't do it.
Tuttavia, un anno dopo, con convincimenti, negoziazioni -- tutto ciò che potevo fare -- è nato il mio lavoro.
And yet, a year later, persuasion, negotiation -- everything I could deploy -- saw me producing the work.
2.5572240352631s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?